Chapter 2 Returning Stronger With Her Kids

Five years later, at Dellmoor International Airport, Arissa inhaled deeply, taking in the familiar air of the place.

Her sharp eyes behind the sunglasses screened the bustling crowd as she immersed herself in the typical liveliness of the country.

She was back.

Though half-shaded by the sunglasses she had on, her dainty complexion looked exquisitely stunning. The onlookers could hardly avert their gazes from her.

After all, beauties were meant to be admired. That rang true to onlookers of all ages and genders. However, what was even more eye-catching than the woman were the four little kids waddling beside her.

Each of them was shouldering a backpack of dissimilar colors with cartoon prints while tugging a mini suitcase in their hand. Moreover, all of them were wearing matching outfits with their mother—a combination of black tees, jeans, and white sneakers, looking simplistic yet chic.

Their brown berets framed their striking eyes and delicate features, all of which incited marvels amidst the onlookers.

looked around and digested their environment. The adult-like manners they carried themselves with were especially intriguing to the

Quadruplets! What

mom for having such adorable kids. It must be so much fun

terrific good looks! I would no doubt giggle in my dreams if I were

are they? The woman is

match for Dani. My Dani's the

had encountered countless such episodes when they were abroad. Whenever she was out with the kids, they would immediately become

Looking back to count heads, she said, “Sweethearts, stay

a rustling tail. To

on video-sharing platforms, giving them catchy titles with a unanimous emphasis on the quadruplets. Those videos soon became viral and gathered a lot

quadruplets trailed behind Arissa obediently, lowering the edges of their berets when onlookers

Being her first time in such a crowded airport, she nervously clutched the hem

This is exclusive content from Dramanovels.com. Please visit Dramanovels.com to support the author and the translation team!

Comments ()

0/255