Mr. Charles's Hidden Wife

Chapter 143 Do You Love Me?

I

t

w

a

s

a

g

o

o

d

t

h

i

n

g

t

h

a

t

W

e

n

d

y

w

a

s

i

n

a

d

i

m

l

y

-

l

i

t

r

e

s

t

a

u

r

a

n

t

r

i

g

h

t

n

o

w

.

I

t

m

e

a

n

t

t

h

a

t

s

h

e

d

i

d

n

'

t

h

a

v

e

t

o

r

e

p

l

y

h

i

m

w

i

t

h

a

f

l

u

s

h

e

d

f

a

c

e

.

S

e

e

i

n

g

a

s

s

h

e

d

i

d

n

'

t

s

a

y

a

n

y

t

h

i

n

g

,

H

e

n

s

o

n

r

a

i

s

e

d

a

n

e

y

e

b

r

o

w

.

"

Y

o

u

'

r

e

a

l

w

a

y

s

a

v

o

i

d

i

n

g

m

y

q

u

e

s

t

i

o

n

s

,

b

u

t

y

o

u

k

n

o

w

t

h

a

t

y

o

u

r

p

r

o

b

l

e

m

s

d

o

n

'

t

j

u

s

t

m

a

g

i

c

a

l

l

y

d

i

s

a

p

p

e

a

r

w

h

e

n

y

o

u

d

e

c

i

d

e

t

o

h

i

d

e

f

r

o

m

t

h

e

m

,

r

i

g

h

t

?

I

'

m

s

u

r

e

y

o

u

k

n

o

w

t

h

i

s

a

l

r

e

a

d

y

,

"

h

e

s

a

i

d

.

"

T

h

e

n

.

.

.

L

e

t

m

e

a

s

k

Y

O

U

a

q

u

e

s

t

i

o

n

,

"

s

h

e

a

s

k

e

d

s

h

e

e

p

i

s

h

l

y

.

"

A

s

k

a

w

a

y

,

"

h

e

s

a

i

d

.

"

D

o

y

o

u

l

o

v

e

m

e

?

"

s

h

e

a

s

k

e

d

w

h

i

l

e

b

i

t

i

n

g

h

e

r

l

i

p

.

"

M

o

r

e

t

h

a

n

e

v

e

r

,

"

h

e

l

a

u

g

h

e

d

.

"

T

h

e

n

.

.

.

W

h

o

d

o

y

o

u

t

h

i

n

k

i

s

m

o

r

e

i

m

p

o

r

t

a

n

t

t

o

y

o

u

,

D

a

i

s

y

o

r

m

e

?

"

H

e

r

q

u

e

s

t

i

o

n

m

a

n

a

g

e

d

t

o

s

h

u

t

h

i

m

u

p

.

"

W

h

y

a

r

e

y

o

u

c

o

m

p

a

r

i

n

g

y

o

u

r

s

e

l

f

t

o

h

e

r

?

"

h

e

a

s

k

e

d

a

f

t

e

r

a

w

h

i

l

e

.

"

I

s

i

t

t

h

a

t

h

a

r

d

t

o

m

a

k

e

a

d

e

c

i

s

i

o

n

?

"

s

h

e

s

h

o

t

b

a

c

k

.

"

O

f

c

o

u

r

s

e

y

o

u

'

r

e

m

o

r

e

i

m

p

o

r

t

a

n

t

t

o

m

e

,

"

h

e

a

n

s

w

e

r

e

d

i

n

a

h

u

s

h

e

d

v

o

i

c

e

a

f

t

e

r

a

w

h

i

l

e

.

"

H

e

n

s

o

n

,

t

h

e

f

a

c

t

t

h

a

t

y

o

u

h

e

s

i

t

a

t

e

d

a

l

r

e

a

d

y

t

e

l

l

s

m

e

t

h

a

t

y

o

u

'

r

e

s

t

i

l

l

u

n

s

u

r

e

o

f

w

h

o

'

s

m

o

r

e

i

m

p

o

r

t

a

n

t

t

o

y

o

u

b

e

t

w

e

e

n

t

h

e

b

o

t

h

o

f

u

s

.

S

o

,

a

f

t

e

r

w

e

i

g

h

i

n

g

a

l

l

t

h

e

p

r

o

s

a

n

d

c

o

n

s

,

y

o

u

t

h

o

u

g

h

t

t

h

a

t

s

i

n

c

e

D

a

i

s

y

a

l

r

e

a

d

y

h

a

s

M

a

s

o

n

,

t

h

a

t

m

e

a

n

t

t

h

a

t

n

o

w

I

'

m

t

h

e

o

n

e

w

h

o

s

h

o

u

l

d

b

e

i

m

p

o

r

t

a

n

t

t

o

y

o

u

,

i

s

t

h

a

t

r

i

g

h

t

?

"

s

h

e

p

r

o

b

e

d

.

"

E

v

e

r

y

o

n

e

h

a

s

a

p

a

s

t

,

W

e

n

d

y

.

I

d

o

n

'

t

t

h

i

n

k

i

t

'

s

a

g

o

o

d

t

h

i

n

g

t

o

h

o

l

d

o

n

t

o

t

h

e

p

a

s

t

w

h

e

n

d

e

a

l

i

n

g

w

i

t

h

t

h

i

n

g

s

i

n

t

h

e

p

r

e

s

e

n

t

,

"

h

e

e

x

p

l

a

i

n

e

d

.

"

Y

o

u

'

r

e

n

o

t

w

r

o

n

g

.

I

h

a

v

e

a

p

a

s

t

t

o

o

,

a

l

b

e

i

t

a

n

u

g

l

y

o

n

e

a

t

t

h

a

t

,

w

h

i

c

h

i

s

w

h

y

I

r

e

f

u

s

e

t

o

b

e

s

w

e

p

t

a

w

a

y

i

n

t

h

e

h

e

a

t

o

f

t

h

e

m

o

m

e

n

t

f

o

r

a

m

a

n

w

h

o

'

s

s

t

i

l

l

h

e

s

i

t

a

t

i

n

g

t

o

m

a

k

e

a

c

h

o

i

c

e

b

e

t

w

e

e

n

m

e

a

n

d

a

n

o

t

h

e

r

w

o

m

a

n

.

W

h

a

t

I

w

a

n

t

i

s

n

o

t

f

o

r

y

o

u

t

o

b

e

i

n

f

a

t

u

a

t

e

d

w

i

t

h

m

e

,

b

u

t

i

s

t

h

a

t

y

o

u

l

o

v

e

m

e

b

a

c

k

e

v

e

n

i

f

i

t

'

s

j

u

s

t

a

l

i

t

t

l

e

,

a

n

d

i

t

w

o

u

l

d

b

e

b

e

s

t

i

f

t

h

a

t

l

o

v

e

e

v

e

n

t

u

a

l

l

y

g

r

e

w

o

v

e

r

t

i

m

e

.

I

d

o

n

'

t

w

a

n

t

t

o

b

e

u

n

s

u

r

e

a

b

o

u

t

t

h

e

f

a

c

t

t

h

a

t

.

.

.

I

d

o

n

'

t

f

e

e

l

s

a

f

e

a

r

o

u

n

d

m

e

n

,

w

h

i

c

h

i

s

a

l

s

o

w

h

y

I

d

o

n

'

t

t

r

u

s

t

m

e

n

a

s

e

a

s

i

l

y

a

s

I

u

s

e

d

t

o

a

n

y

m

o

r

e

.

A

n

d

i

t

'

s

p

r

e

c

i

s

e

l

y

b

e

c

a

u

s

e

o

f

t

h

i

s

d

i

s

t

r

u

s

t

t

h

a

t

I

f

e

l

t

s

o

m

u

c

h

a

n

g

u

i

s

h

w

h

e

n

G

o

r

m

a

n

s

t

a

b

b

e

d

m

e

i

n

t

h

e

b

a

c

k

.

B

u

t

i

n

s

t

e

a

d

o

f

c

o

n

f

r

o

n

t

i

n

g

b

o

t

h

G

o

r

m

a

n

a

n

d

G

i

l

l

,

I

d

e

c

i

d

e

d

t

o

h

o

l

d

o

n

t

o

t

h

e

p

a

i

n

a

l

l

b

y

m

y

s

e

l

f

a

n

d

t

o

s

h

u

t

h

i

m

o

u

t

,

n

e

v

e

r

g

i

v

i

n

g

h

i

m

t

h

e

c

h

a

n

c

e

t

o

e

x

p

l

a

i

n

This is exclusive content from Dramanovels.com. Please visit Dramanovels.com to support the author and the translation team!

Comments ()

0/255