“You look thoughtful.”

Michael twists the wine glass between his fingers, not drinking, simply turning it around and around. “Mmmm. Yes.”

“Is there any more of that wine?”

He reaches to a nearby shelf, takes a bottle, passes it across to me. As I pour myself a glass, “Problem? Something you want to share?”

“I think we should go visit Klempner.”

I hover in mid-pour, meeting his eyes then, without saying anything, finish pouring. Seating myself in the armchair opposite, “Why would you want to go see Klempner?”

“Keep your friends close and your enemies closer?” he muses.

“Not that I disagree with that, but the man’s a psychopath.”

“Yes, but he's a complicated psychopath and he's not stupid.”

“Is that the only reason you want to see him?”

He swipes a hand through his hair, then scratches at his nose before, finally, gulping at his wine. I wait.

“Well, in the first place,” he begins, “Klempner offered a kind of deal. He doesn't make any trouble for Charlotte on condition that she visits him.”

you think it

can tell? A visit would at least show

not comfortable with this, with him seeing her. I know you

I'd like to talk to him without

You want me to come?

I. In Charlotte’s relationship with us. It’s something to do with her mother's connection with Klempner and Conners. And….” He shrugs. Sighs… “… you’re naturally more suspicious than I am.

better angels

have two different views on the man. If

“Alright. I’ll come too.”

*****

engine. I move more slowly as I ease my stiff leg into position, pushing the seat back so as to

with no signs of impatience. “Mind if I make a

“Sure. What?”

pushing it into my hand. “Just in case, half an hour or so before we

I slip the bottle in

outstretched leg, seems about to speak, then swallows his words and looks back onto the

“What?”

“Um, nothing.”

were going to say

we get back tonight, would you like me to massage the leg? Loosen

about an eight or nine out of ten on the

This is exclusive content from Dramanovels.com. Please visit Dramanovels.com to support the author and the translation team!

Comments ()

0/255