Capítulo

-Papa, como vas a ayudarme? – Kathleen frunció el ceno

_Se puede considerar que Samuel esta engañando al matrimonio. Solo tenernos que conseguir la prueba de que está enganando y enviarla al tribunal Que el tribunal decida sobre su divorcio -dijo Calvin

Kathleen estaba desconcertada,

Es Samuel en verdad su hijo? ¿Por que parece que se parece más a mi propio padre? Parece que a la familia Macari ni siquiera le gusta Samuc >>

Avergonzada, le recordó diciendo:

-Pero papá, es tu hijo.

-Te tratamos igual que a nuestra hija. Como los dos son mis hijos, los quiero mucho. Luego, le dirigió una mirada significativa-. De todos modos, él se lo pierde si se divorcian.

Kathleen se sintio conmovida por sus palabras.

-Papa, gracias. Pero quiero arreglar este asunto con Samuel de forma amistosa.

«Despues de todo, es posible que nos encontremos incluso después del divorcio. No hay necesidad de que la situacion sea tan tensa.

En ese momento, sono el teléfono de Calvin.

Cuando respondió a la llamada, su voz era fria.

-¿La otra parte necesita un intérprete porque es Granatano? Vaya a la Facultad de Estudios Extranjeros y busque a alguien que domine el granatanolano.

Kathleen habló de repente.

-Papa, puedo hablar ese idioma. ¿Hay algo en lo que pueda ayudarte?

Sorprendido, Calvin dijo:

-¿Puedes?

Ella asintió en señal de reconocimiento.

-Eso esta muy bien. ¿Por qué no subes y te cambias de ropa? Tendremos que ir a la empresa mas tarde. Ha llegado un experto de Cranalano Pero no habla Ustranasion.

–De acuerdo.- Deinmediato salio a cambiarse de ropa.

Mientras tanto, Calvin volvió a atender la llamada y le dijo a su asistente:

-Estare alli pronto

Dicho esto, colgó el teléfono.

Mientras tanto, Kathleen fue a cambiarse de ropa. Saco del armario una blusa blanca y una falda plisada hasta la rodilla. Si las dos prendas se combinaban, le darían un aspecto hermoso y elegante. Además, habia una pequena corbata bajo el cuello de la blusa blanca. Esto hacia que el conjunto pareciera profesional. Junto con su impresionante rostro, hipnotizaría a cualquiera en un instante.

de prepararse, salió de la casa con

primera vez en

había estado alli en

Samuel, él le dijo que no fuera a la empresa. Fue para evitar que los demás conocieran su identidad, ya que le preocupaba que afectara a su

lo tanto, habia seguido su petición de buena gana. Sin embargo, esta vez, ella estaba alli para ayudar a Calvin. No

que no le digas a nadie que soy tu nuera cuando lleguemos a la oficina? –

ceño fruncido, Calvin

una petición de

Ella asintió.

qué tiene tantas peticiones? ¿Le has pedido algo? -Tenía curiosidad por saber la

Avergonzada, respondió:

Nunca le he pedido

quedó

defraudado, se sintió culpable

suspiro,

Esa es la razón por la que se está

lo

timidez, Kathleen

eres su esposa. ¿Por qué no le pediste algo?

tan obvia para Kathleen que se sintió confundida al escuchar su

no sea capaz de aceptar mis peticiones.

el comienzo de un dolor de cabeza,

bien. Tienes mi

labio antes de decir-: No,

cambiaran la identidad de su suegro por

¡Ese bribón de Samuel! Es todo gracias a el que estoy tan decepcionado. Si

después, llegaron a la

llevo a Kathleen

Lowe, su asistente,

una etiqueta

es para

la etiqueta que le ofrecieron y se la colgó del cuello. La etiqueta de identificación tenía su

Es hora de conocer al experto – dijo Calvin con

entonces los condujo a ambos a

de que Calvin trajera a una joven a la empresa había despertado la curiosidad de todos

a discutir entre

viendo mal? Vi al Sr. Macari traer a una mujer joven y

puede estar bien. ¿No hay más amor verdadero en este mundo? Pero el Sr. Macari ha estado enamorado de la Sra. Staines durante casi treinta años. Nunca ha habido un solo escándalo o un mal rumor. ¿Es la joven en verdad tan

el tamaño de la palma de

Macari su preferencia de

he preguntado al respecto. El Sr. Macari la trajo para que fuera la interprete

pedirle a Simon que lo haga. Vi a

coche. Ella está con

de escucharte, yo también

oir sus discusiones, Tyson tosió.

This is exclusive content from Dramanovels.com. Please visit Dramanovels.com to support the author and the translation team!

Comments ()

0/255